tukangtranslate

F.U.Q

Frequently Unanticipated Questions

(Daftar Pertanyaan Yang Sering Kali Tidak Diantisipasi)😀

Q: Per lembar halaman hasil pekerjaan kamu ga kemurahan tuh?
A: Yaa..padahal masih banyak yang lebih mahal loh..yang penting lancar aja d…

Q: Bedanya terjemahan yang mahal sama yang murah apa sih?
A: Yang mahal tuh…karena penerjemahnya masang harganya yang kemahalan..

Q: Kalo saya minta anda menterjemahkan..apa harus pake DP dulu yah?
A: Ya..iya lahh…kalo mau dilunasin duluan ya lebih baik pastinya..

Q: Hmm..bahan yang untuk diterjemahan bisa diambil ketempat saya ga?
A: Bisa..asal kira-kira aja…jgn udah jauh-jauh cuman disuruh nerjemahin selembar…

Q: Yah..masa kalo cuman selembar ga mau sih?
A: Iye..mau d..masih rindu order soalnya..hihihi…

Q: Hmm..bisa menerjemahkan dari bahasa lain ga selain inggris?
A: Bisa..namun sementara ini baru bahasa Mandarin dan Belanda..

Q: Tarifnya sama ga..?
A: Ya beda donk..kan bahasanya beda..lagi juga lebih susah…

%d bloggers like this: